|
天氣變熱了,身邊不少人換上了美美的夏裝,很是驚艷。今天我們就來學(xué)習(xí)一個(gè)夸贊別人打扮得漂亮的美國習(xí)慣用語:dressed to kill。 |3 s- [ V9 h$ K: J
% B; U3 [6 r, k- H5 o
這個(gè)習(xí)慣用語的意思當(dāng)然不是穿上蒙面的緊身衣去干殺人的勾當(dāng);它是指“打扮得漂亮入時(shí)、奪人眼球”。' Z, D+ l% X$ }
$ w1 H5 o- ]2 E1 w" [" d1 f 人們說某人dressed to kill時(shí),通常是指這人精心打扮以吸引異性的注意。例:* h, c8 J& E* N+ w
/ Z0 W3 T4 d( H9 H, J3 W: R+ G Pete usually wears jeans and a T-shirt. But last night it was hard to recognize him -- he was dressed to kill because he finally got a date with that blond he's admired for so long。( i! U4 d; _/ j* P. b; c
3 }2 t" t% [1 I
皮特平時(shí)老穿牛仔褲和T恤,但是昨晚我簡直沒認(rèn)出他來。他打扮得帥極了,因?yàn)樗麅A心已久的那位金發(fā)美女終于同意跟他出去約會(huì)了。+ V; K/ k( L0 B9 M: G9 e6 A3 R5 O
6 o' Y& Y: f5 l. C
我們再看一個(gè)用到dressed to kill的例子,這個(gè)例子說的是個(gè)女孩,說話人的妹妹瑪麗為參加畢業(yè)舞會(huì)而精心打扮:
" |5 Y* h5 m5 `8 U/ m2 V6 L! O5 i6 F& U. I7 k+ K( U! q5 X4 y
It took Mary two hours to get ready, but it was worth it -- she was dressed to killand the center of attention. Everyone was saying she was the most beautiful woman at the prom。
( R4 s" ^( ?0 l/ F* n
( A5 ]. G2 T) Z: e 瑪麗為參加畢業(yè)舞會(huì)花了兩個(gè)鐘頭打扮。不過倒也挺值的,她穿戴得美麗動(dòng)人,成為了舞會(huì)的焦點(diǎn)。大家都說她是畢業(yè)舞會(huì)上最漂亮的女孩。 |
|