|
谷風
9 w$ o; G2 S' J5 M9 ~東風習習多和煦,有時天陰有時雨。* C. P0 L6 I% _
夫妻本應結同心,不該隨意發(fā)脾氣。
) G+ Z1 c! b/ t! n; Z: K; A采摘蘿卜和蔓菁,根莖難道能拋棄?% y) K* @# K6 S6 V, x
昔日良言猶在耳:到死和你不分離。
7 c% x3 d6 f2 R8 k' _
1 B* R' w6 l' W f走出家門慢悠悠,心中裝滿怨和愁。
' O/ p+ k" M0 G( Y8 c% w遠近都該送送我,誰知才送到門口。* p3 o3 i8 X: p
誰說荼菜苦無比,比起我心甜如薺。5 f2 O7 X( f( ^+ \
你們新婚多快樂,比那兄弟更親密。/ Y5 R: Y D, F4 O5 h" Y
4 z7 [$ X. P0 r涇水因為渭水濁,河面混濁河底清。% [1 p6 Y5 A6 d) m- }1 z( H
你們新婚多快樂,讓我落下壞名聲。
% Y6 D/ r2 g( p, V: L1 z; Z4 o, O不要到我魚壩來,不要把我魚簍開。0 V! ^9 ~6 M/ }0 I2 W% C& P0 d6 W
既然現(xiàn)在不容我,以后咋樣誰理睬。
7 ] j( {$ i2 r4 H# u6 ~
2 K, y7 g6 }( K3 T p好比河水深悠悠,過河就用筏和舟。
& @7 o4 @5 \1 B: y+ g* Q3 ] h如果河水清又淺,那就直接往過游。0 _: O) Y T; i7 N& W
家中缺東又少西,為你盡力去搜求。
5 @8 \& [8 N0 Y+ a0 n3 I( Y: m左鄰右舍有災難,全力以赴去救助。' E- q9 Z3 {3 P- \: |# p
5 \% ^8 I# I3 G% T- E你不愛我咱不提,不該把我當仇敵。
4 G6 p' I1 ^$ X9 u% I E一片好心看不見,就像好貨買家稀。
1 w) F# R* F. T& Z從前害怕家里窮,患難與共齊努力。
& }1 S0 X) b" W5 ^ l. p) A) H# G如今家境有好轉,卻把我跟毒蟲比。
: g- n- v6 C4 Q" m3 w1 P
% w4 p+ |5 N5 j( C備了干菜一大甕,貯藏起來要過冬。
/ V" P, Y) ^. d m0 ^你們新婚多快樂,拿我積蓄來擋窮。' e7 N9 I" y% U& v, E y) }7 Y2 `
粗聲惡氣欺負我,還要讓我做苦工。
; b4 }, h5 y. z; _# s( e當初情意全不念,往日恩愛一場空。
1 Z+ D6 p& p9 d4 N【原典】《詩經?邶風?谷風》
1 G; T0 ]$ {& ]3 y, s習習谷風,以陰以雨。黽勉同心,不宜有怒。采葑采菲,無以下體?德音莫違,及爾同死。! f6 o! V( s7 Q
行道遲遲,中心有違。不遠伊邇,薄送我畿。誰謂荼苦,其甘如薺。宴爾新婚,如兄如弟。
& z; i1 A7 @6 f' c% O# d涇以渭濁,湜湜其沚。宴爾新婚,不我屑以。毋逝我梁,毋發(fā)我笱。我躬不閱,遑恤我后。" V2 x9 A0 v5 F2 ?8 m
就其深矣,方之舟之。就其淺矣,泳之游之。何有何亡,黽勉求之。凡民有喪,匍匐救之。
: }6 c B% n1 o/ Y不我能畜,反以我為仇。既阻我德,賈用不售。昔育恐育鞫,及爾顛覆。既生既育,比予于毒。
4 ?) E) s x3 }我有旨蓄,亦以御冬。宴爾新婚,以我御窮。有洸有潰,既詒我肄。不念昔者,伊余來塈。
+ O7 Q5 {4 A. o. s2 C0 B$ u, d【注釋】
. ^* c; U! p2 x0 N9 ]# A) _(1)習習:微風和煦的樣子。一說風聲。谷風:東風。一說山谷中的風。* a4 [4 p' h3 G
(2) 黽(mǐn)勉:勤勉,努力。2 s, @5 x1 s6 g5 R1 Y! [
(3)葑(fēng):蔓菁。菲:蘿卜。
' M, {7 K9 o+ k, k. w. N(4)不以:不用。下體:根部。
& T) T3 w; q; T; u8 A/ m$ W(5)德音:指夫妻間的誓言。:指丈夫曾對她說過的好話。$ _, s: O+ M1 B) a3 _2 p
(6)遲遲:緩慢的樣子。, B+ y5 l V' Q( _ e- l5 w
(7)?。赫Z助詞。畿(jī):指門檻。( e' e9 d+ E6 h: s! f: i& O$ f8 M3 O
(8)荼(tú):苦菜。* \. w$ p; i. A% }
(9)薺:薺菜,一說甜菜。
( ~3 i2 r6 Q- f& M(10)宴:快樂?;瑁杭?quot;婚"。
6 D/ W4 c* h' d/ ~" b' Z(11)湜(shí)湜:水清見底。沚(zhǐ):底。9 Q v) T0 d$ ?4 R( o; P
(12)屑:潔,純潔。一說顧惜,介意。+ b2 x% {. Q, ?* t, ?) O) Z
(13)逝:往,去。梁:捕魚水壩。
. E- U0 S% D1 H! H G(14)發(fā):打開。笱(gǒu):捕魚的竹簍。7 D. s+ Z' | G: q3 J' d x. T. A
(15)躬:自身。閱:容納。
9 H1 n2 g6 F6 F" _% _- }(16)遑:暇,來不及。恤(xù):顧及。
; i2 H) u* `" {% ^) z0 j% D(17)方:筏子,此處作動詞。6 r6 h/ {" S! w3 \4 G2 p3 D
(18)民:人。這里指鄰人。# q9 v4 F$ C' d# H" S; H" ? K
(19)匍(pú)匐(fú):手足伏地而行,此處指盡力。( }( `; L9 w* x4 S" b, }# }
(20)慉(xù):愛。
0 E8 J, x1 u2 A2 v' |(21)讎(chóu):同"仇"。
! F, P( X, N$ O& D(22)賈(gǔ):賣。用:指貨物。不售:賣不出。
2 ^8 I0 x% ?& G9 Y/ T3 S0 ?1 V: ?(23)育恐:生于恐懼之中。鞫(jū):窮。育鞫:生于困窮之中。5 M' E3 }- H/ c* A i: r
(24)顛覆:指患難。
* [' }0 |4 }9 T1 N# ^! Q! f; u (25)旨蓄:蓄以過冬的美味干菜和腌菜。旨,甘美。蓄,聚集。0 C! z8 N- r! c7 x) _, M
(26)有洸(guāng)有潰(kuì):水流湍急的樣子,此處借喻人動怒。 x" l! j* I" y4 r, F/ j
(27)既:盡。詒(yí):遺,留給。肄(yì):勞苦的工作。5 |! ~# N1 ]# ?' o
(28)伊:惟,只有。余:我。來:語氣助詞。塈(jì):愛。
2 u% O- K2 X3 g# _5 L4 o【滄海詩評】
|9 {; D0 _ T# n4 w5 l 這首詩產生了三個被廣泛使用的成語:甘之如薺,宴爾新婚,涇渭分明。特別是宴爾新婚,意思是新婚快樂,常常被用來表達對新婚夫婦的祝賀。可是,這首詩中的主人公卻一點也高興不起來,因為她不是新人,而是舊人;不是新娘,而是棄婦。就在丈夫高高興興迎娶新婦的同時,她被無情地拋棄,離開了這個曾經付出過愛和艱辛的家。從來只有新人笑,有誰聽到舊人哭。這首如泣如訴的棄婦詩,讓我們看到,在喜新厭舊的花花公子那里,新人笑的背后,往往是舊人的聲淚俱下。
! W% S+ k+ @3 K5 V" r) \3 u 東風習習,春雨綿綿。沾衣欲濕杏花雨,吹面不含楊柳風。春風化雨,滋潤萬物,才有勃勃生機。一個和睦的家庭不也應該這樣風輕雨柔、和和氣氣嗎?怎么能動不動就發(fā)脾氣?夫妻同心,相互理解,相互勉勵,共同努力,才能家和萬事興呀。愛一個人,就要愛他的整體,而不能只盯著某一部分,強行割裂。就像采摘蔓菁和蘿卜,上面的葉子固然好看好吃,可是底下的根可能更有營養(yǎng),怎能輕易拋棄?夫妻之間最可怕的就是只喜歡他(她)的優(yōu)點,卻不能包容他(她)的缺點,甚至將優(yōu)點也當成了缺點。于是怒氣越來越大,沖突逐步升級,最終分道揚鑣。全然忘記了當初也曾經山盟海誓,也曾經如膠似漆。
, m9 u6 { _5 w# L9 V2 A 不管是單方面的原因,還是雙方的原因,分手了也就算了,主人公盡管有一萬個不情愿,但是她也認了。夫妻一場,一日夫妻百日恩,最起碼也應該好合好散吧,不管遠近,多少總該送她一程吧??墒牵頌槟凶訚h的丈夫,卻沒有一點紳士風度,僅僅把她送到門口。這個“薄送”的行為,顯示出他的薄情,他的冷酷,他的狹隘自私,用《毛詩序》的說法就是“無恩至甚”,即無情無義到了極點,于是,主人公一顆受傷的心,也降到了冰點。荼菜的味道是苦的,可是,主人公的心比它還要苦十倍、百倍。因而,在主人公看來,它比薺菜還要香甜。是什么造成了這一切?是什么讓這個男人的心狠到 這種程度?因為他已另結新歡,棄婦的感受他已絲毫都不放在心上。
4 K+ {, L9 Q; M8 L3 d9 @' y. `" p* @ 這是一個好女人,就像涇水一樣清澈,一樣純美??墒牵庥隽诉@個渭水般渾濁的男子,她就像陷入到污泥濁水之中,她再也無法潔身自好,美好的名譽被嚴重玷污了,盡管她的內心依然純凈。為了這個家,她曾經擔驚受怕,曾經東挪西借,曾經付出了無數(shù)的心血和汗水,甚至于對每一個鄰里都熱心幫助,不遺余力。這是一個曾經幸福過的家庭,這是一個曾經同甘共苦過的丈夫??墒牵斄魉愕臍q月消磨了如花的容顏,也同時帶走了美麗的誓言。最讓人無法忍受的是,他迎娶新婦,用的卻是這個棄婦的積蓄,這是何等的無恥!這個忘恩負義的家伙,忘記了根本的混蛋,壞起來沒有底線,不但一點也不念及主人公的好處,反而將她像仇敵一樣對待,像毒蛇猛獸一樣謾罵。人性之惡,令人心碎欲絕。. ~9 K. s8 |( D7 S7 `
詩歌的整體敘述風格是平和的,有如春日里的和風細雨,頗能體現(xiàn)孔子稱道的溫柔敦厚的詩教傳統(tǒng)。但正如波平浪靜的大海,平靜的表面之下,是洶涌澎湃的暗流涌動,這才更顯得情致深婉,感人至深。
9 R% _4 {8 i7 R- m0 _4 c! t* t) b2 k
# |3 G3 q/ {+ X9 e
|
|