|
兩年前,John Mayer在《花花公子》中口無遮攔,稱前女友Jessica Simpson為“性欲汽油彈”,又在采訪中使用“黑鬼”一詞,結果終于因為出言不遜而惹禍上身。這讓“一心只想當藍調吉他手”的John Mayer意識到該管管自己這張大嘴了。去年年底John Mayer的喉嚨又做了息肉手術,他不得不一再推遲專輯發(fā)行日期,干脆“開始旅行,去四處聽聽看看”。于是《Born and Raised》就這樣成為一張沉淀下來的、溫柔而真摯的專輯。John Mayer把自己變成了一個自省的話癆。
6 O6 T* `1 A% F3 `, m- h& x0 o( K
伴著悅耳的吉他旋律,先行單曲《Shadow Days》就是John Mayer最直接的內心剖白:“有過艱難的時光,有過差勁的開始,但我終于學會了放手?!币粋€浪子已經(jīng)做好了泊岸的準備。專輯從開場曲《Queen of California》就充滿濃郁的美國鄉(xiāng)村民謠風味,他在歌詞中提到了兩位民謠界大腕的經(jīng)典專輯:Neil Young的《After The Gold Rush》和Joni Mitchell的《Blue》,并且模仿了Bob Dylan的那句“如果你見到她,問聲好?!睆摹禕orn and Raised》中可以聽到抱著吉他唱歌的方大同從哪里找到了靈感——John Mayer低沉溫婉的唱腔,時而陽光輕快、時而迂回的吉他旋律一直是后者近兩年臨摹的對象,只因為兩者有著相似的音樂根源:一點藍調音樂,一點靈魂音樂。 |
|