本帖最后由 靳應祿 于 2014-11-7 19:18 編輯
3 [; e7 m( C" c6 Y9 `2 k+ c4 q% l: w+ {* ] G- L
漫談咥的使用限制 方言有言簡意賅,形象生動的特點,使用起來特別摟口(方言。順口、得體的意思)。但若使用不當,則會出錯,產(chǎn)生誤會,甚至引出麻煩。 關中方言中,咥通常有三個意思,一是吃飯,如:咥咧幾碗;二是干活,如:咱開始咥活;遇上難題干不動了,可用:這事把人給咥住了;三是揍,如:你小子被人揍了一頓,怎么一聲都不敢吭? “ 咥”用于吃,有饕餮之意,用于干活、揍人,是痛快淋漓的體現(xiàn)。在同伴和相好之間使用,會讓人感到格外親切。但在普通男女、上下級、長晚輩、親屬間(逗小孩例外)是忌用的。否則會被人恥笑,認為是白器(方言。白癡的意思)、瓜X(方言。儍瓜的意思)、素質差。 其實,“咥”與“咥活”還有一個心照不宣的含意,那就是男女性行為的口頭語---這就是其所以在某些范圍內(nèi)忌諱使用的原因。
T/ s; a% ]. L* J4 _$ b
2 t1 g1 R- X3 W. D7 d4 j( o. u* Y% c+ [
` A5 x- ]2 _2 {
9 G$ ]1 D8 C$ X0 J& E: O
+ F2 K- M$ b9 J$ | l. S5 }! [+ w9 I0 e- y& v
|